Вълнението на Джесика от кражбите от магазини се превръща в унижение, когато е хваната от добре надарен собственик на магазин. Наказана с чудовищен петел, тя си тръгва травматизирана, но тайно жадуваща за още.
Във вихъра на младежкото си изобилие Джесика се впусна в дръзка мисия в местен магазин. Неусетно за нея собственикът на магазините беше мускулест мъж, таещ огромна тайна - гигантски фалос, който щеше да се окаже падането на Джесика. Докато крадешком крадеше стока, тя рязко се изправи пред складажа, колосалният му член беше разкрит и готов за действие. Изправена пред реалността на безумието си, Джесика нямаше друг избор, освен да се поддаде на наказанието си. С русите си кичури, каскаиращи се над раменете ѝ, тя коленичи пред мъчителя си, невинното ѝ поведение заменено от огнена решителност да изтърпи масивната му мъжественост. Докато той забиваше члена си в нетърпеливата ѝ уста, тя се набиваше във всеки поглед на пирса му, с всеки затворен от очите му поглед, с лявата си среща с унизеното му тяло, но и с по-унизидалото ѝ тяло, по-съкротимо от по-старелите ѝ гърди, по-стара от пълнителите ѝ с обичливи гърди.
Bahasa Indonesia | Nederlands | Slovenščina | Slovenčina | Српски | Norsk | ภาษาไทย | 한국어 | 日本語 | 汉语 | Dansk | Ελληνικά | Čeština | Magyar | Български | الع َر َب ِية. | Bahasa Melayu | Português | עברית | Polski | Română | Svenska | Русский | Français | Deutsch | Español | Suomi | Türkçe | Italiano | English | ह िन ्द ी