Zaměstnanec obchodu je přistižen při krádeži v obchodě, což vede k divoké jízdě trestu. Svlečená v garáži se poddává postupům důstojníků, což vede k tvrdému setkání v různých pozicích.
V zápalu vzrušujícího setkání začíná náš dráždivý příběh odvážným podezřelým z vloupání, který byl zatčen uprostřed její odvážné loupeže. Policie, když ji při činu zadržela, se rychle vrhla na příležitost k ráznému výslechu. Aniž by o tom věděli, byl to pro ně jen začátek jejich divoké jízdy. Jak manžety zapadly na místo, podezřelá se ocitla na křižovatce. Vyhlídka na noc v bouřlivém bouřlivci se rýsovala jako velká a ona byla odhodlána co nejlépe využít svého času. S šibalským leskem v oku se rozhodla otočit stoly a nabídnout svým věznitelům dráždivou pochoutku. Následovalo horké setkání, které důstojníky nechalo bez dechu. Podezřelá, nyní již zbavená oděvů, se oddávala vášnivému zkoušení, po kterém byla dychtivá ještě víc. Jak noc ubíhala, nasedala na své věznitele v každé představitelné poloze, zanechávajíc je důkladně uspokojené a ji s nově nalezenou úctou k orgánům činným v trestním řízení. Nešlo o žádný obyčejný případ, ale o divokou jízdu naplněnou vášní, rozkoší a nádechem reality. Trest pro podezřelé nebyl nic menšího než noc k zapamatování, důkaz síly touhy a vzrušení z nečekaného.
Bahasa Indonesia | Nederlands | Slovenščina | Slovenčina | Српски | Norsk | ภาษาไทย | 한국어 | 日本語 | 汉语 | Dansk | Ελληνικά | Čeština | Magyar | Български | الع َر َب ِية. | Bahasa Melayu | Português | עברית | Polski | Română | Svenska | Русский | Français | Deutsch | Español | Suomi | Türkçe | Italiano | English | ह िन ्द ी